这个问题太难没法回答翻译

在这七百多年里,我遇到过不少棘手的翻译难题,当然也犯过许多错误。由于我小心谨慎的工作习惯,多半能及时发现错误,没有闹出太大的笑话。在星际翻译学院讲授翻译与写作的时候,我就一再向学生强调,任何从事翻译的人都会犯错误,要紧

对这个问题的回答,早些年里是无须长思的,甚至可以说是不言而喻的。但近年来忠实论者受到的质疑甚多,风气一反以往。或许只是由于时代变了,因而突显的问题层面有所不同而已。但是,许多在我看来属于忠实论阵营的翻译实践者和翻译

相关文档

翻译绝唱
翻译论
zxwg.net
lyhk.net
6769.net
pxlt.net
wlbk.net
电脑版